Сыктывкарская «Маршаковка» отмечена в творческом конкурсе в День города
Национальная детская библиотека имени Самуила Маршака стала одним из победителей городского конкурса на лучшее внешнее оформление учреждения с использованием государственной символики,
Национальная детская библиотека имени Самуила Маршака стала одним из победителей городского конкурса на лучшее внешнее оформление учреждения с использованием государственной символики, государственных языков Республики Коми и элементов коми национального колорита.
Организаторами конкурса выступили администрация Сыктывкара, Центр коми культуры, а также Сыктывкарское представительство межрегионального общественного движения «Коми войтыр».
Отдел краеведения и коми литературы, работа которого строится именно на продвижении коми языка и культуры народа коми среди юных читателей и руководителей детского чтения, был отмечен в номинации «Использование коми языка в оформлении».
Главный принцип оформления пространства зала «Зиль-зёль» библиотеки (так юные читатели называют отдел краеведения и коми литературы) – это обязательное использование двух государственных языков в названиях выставок, мероприятий, методического материала и т.д.
Так, с 2017 года в библиотеке реализуется программа «Школа юного краеведа», где используются 2 комплексные краеведческие игротеки, включающие в себя более 20 оригинальных библиотечных игр: «Игротека по коми языку, фольклору и детской литературе» и «Игротека по истории, географии и природе Республики Коми». Все названия игр представлены на двух языках.
Часть игр непосредственно связана с изучением коми языка, например, игра «Шонді кӧч» (Солнечный зайчик), в рамках которой дети с помощью словарей ищут перевод названий животных на коми язык.
Очень действенна в изучении коми приветствий игра «Чом» (Домик). На входе в зал вывешены плакаты с приветствиями на двух языках. Участники игры раз за разом строят пазлы в виде домиков и запоминают отдельные фразы, из которых составляют уже диалог.
В отделе краеведения и коми литературы оформлен также уголок коми языка, где представлена игра «Ов, коми кыв!» (Живи, коми язык), которая учит работать со словарями и самоучителями.
Словари и справочники о Коми крае, представленные в уголке коми языка, используются при проведении занятий в студии домашнего задания по краеведению, коми языку и литературе «Коми чом» (Коми домик).
На сегодняшний день в зале «Зиль-зёль» оформлены три книжно-иллюстративные выставки, на примере которых также можно убедиться в двуязычии названий выставок.
В центре зала оформлен старинный сундук с детским литературным творчеством. Название экспозиции также представлено на двух языках.
В пространстве зала «Зиль-зёль» грамотно использованы названия на коми языке, например, в оформлении игровых уголков для малышей и детей младшего школьного возраста. Это целенаправленно делается для того, чтобы с юного возраста приучить читателей к использованию в речи некоторых коми слов. Так, коллекция кукол «Верхневычегодцы» сопровождается наглядным материалом с обозначением коми национальной одежды, животных «коми семьи» и т.д. параллельно на русском и коми языках.
Разделы книжного фонда также оформлены на двух языках с использованием коми орнамента, чтобы оформление сразу же бросалось в глаза каждому входящему в зал.
Обыгрывая народные и авторские сказки в театрике коми сказки «Чуня-чалля» (Кукла с пальчик), библиотекарями активно используется устный перевод названий персонажей сказок на коми язык .
Твоя Параллель
Последние новости
Сыктывкарский политехнический техникум передал на СВО новогоднюю гуманитарную помощь
В составе гумгруза: толстовки, изготовленные студентами по направлению «Портной», блиндажные свечи, медикаменты, продукты питания и новогодние подарки с открытками.
С Днем энергетика
Уважаемые работники и ветераны энергетической отрасли! Поздравляю вас с профессиональным праздником – Днем энергетика!
Евросоюз усиливает ответные меры против России: запрет на въезд и новые санкции
Фото из архива Pro Города Европейский Союз может утвердить 16-й набор санкций против России на 24 февраля 2025 года, согласно информации, полученной немецким изданием Welt am Sonntag от дипломатических источников в Брюсселе.
МегаФон для бизнеса: как выбрать интернет-тариф для работы и путешествий
Решения для предпринимателей и компаний, которые ценят стабильность, скорость и удобство подключения